• <nav id="ogc8s"><nav id="ogc8s"></nav></nav>
  • <dd id="ogc8s"><optgroup id="ogc8s"></optgroup></dd>
    <nav id="ogc8s"><nav id="ogc8s"></nav></nav>
  • <nav id="ogc8s"><nav id="ogc8s"></nav></nav>
  • 當前位置: 發現  >  BBC地道英語  > 正文

    地道英語

    Roast 批評,吐槽

    [圖片來源:Getty Images]

    內容簡介

    很多英國人都喜歡吃 “roast dinner(烤肉大餐)”,但是你知道嗎,人也可以被 “roasted”?當然,這并不是要把人放進烤箱里 。在這期節目中,菲菲要 “roast Rob”。這是怎么一回事?聽節目。

    文字稿

    (關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)

    Feifei
    歡迎收聽 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。大家好,我是馮菲菲。 

    Rob
    And hello, I’m Rob. 

    Feifei
    Err, Rob. What’s the smell? Are you cooking something? 

    Rob
    Yes. It’s my favourite – roast beef. Yummy! 

    Feifei
    烤牛肉?現在可不是做飯的時候! 

    Rob
    Well, you said let’s do ‘roast’ today, so I thought I’d make a start. Just got to do the roast potatoes now.

    Feifei
    Rob, stop! 我的意思是咱們來講講 “roast” 這個詞。 

    Rob
    Oh, right. Well, this is a good example of roasting. 

    Feifei
    No, Rob. It’s not the meaning I had in mind. 動詞 “roast” 除了可以指 “用烤箱烘烤食物”,它還可以指 “嚴厲地批評某人”。So, Rob, you were very foolish to start cooking something while we’re presenting a programme!

    Rob
    Oh, am I being ‘roasted’ now?

    Feifei
    You sure are, but you’re not alone. Here are some examples.

    Examples
    We had to roast the teacher after she was seen shopping when she was supposed to be off work with flu! 

    After my PowerPoint presentation froze during an important meeting, my boss gave me a roasting.

    She was roasted by her friends after she posted pictures of herself on social media showing off her ‘amazing’ suntan.

    Feifei
    你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。以上我們給大家介紹了動詞 “roast” 在表達 “嚴厲批評” 這個含義時的用法。I’m sure you’re used to being roasted, Rob? 

    Rob
    Ha! Well, if you mean I am hot and smell delicious, then I am very roasted! 

    Feifei
    Excuse me? 

    Rob
    Feifei, another meaning of ‘roast’ is to tease someone in a light-hearted way or give a funny comeback when someone tries to humiliate you. 

    Feifei
    Ah… “Roast” 還有一個常用的意思,那就是 “吐槽”。這是 “roast” 在現代英語中的一個引申含義,表示 “用挖苦、嘲諷的語氣羞辱某人” 或 “在別人試圖羞辱你后,用輕松幽默的方式回擊他人”。But hold on, Rob, I can smell something else…

    Rob
    Oh, no! I left the oven on, and now the food is burning. Help! 

    Feifei
    Rob, you are really stupid, and you can’t cook, either! 

    Rob
    Ha! That’s me roasted again! Bye-bye. 

    Feifei
    Bye!


    精彩推薦

  • <nav id="ogc8s"><nav id="ogc8s"></nav></nav>
  • <dd id="ogc8s"><optgroup id="ogc8s"></optgroup></dd>
    <nav id="ogc8s"><nav id="ogc8s"></nav></nav>
  • <nav id="ogc8s"><nav id="ogc8s"></nav></nav>
  • 棋牌游戏下载